top of page
Contactez-nous
Courriel : program@kiboedu.org
FAQ
FAQ
-
Ai-je besoin de connaissances préalables en japonais ?Non, vous n'avez pas besoin de connaissances préalables en japonais pour suivre des cours de KIBO !
-
We are planning to go to Japan soon. Do you have an accelerate preparation class?We offer a set of 4 private lessons to prepare yourself most efficiently .
-
『あゆみ』クラスを検討していますが、しばらく日本語学習から離れているので、どのクラスに入るか心配です。クラス分けはどのようにされていますか?『あゆみ』クラスでは、まず事前に簡単な親子面談をさせて頂き、お子様の目標と実力にあったクラスをご提案させて頂きます。児童中学年以上は、個別指導型でスタートしていただくこともおすすめしています。
-
子供は日常会話はだいたい分かりますが、日本語で返答するのは難しいようです。『あゆみ』クラスについていけるでしょうか?ご安心ください。KIBOでは年齢と日本語の理解力双方を考慮してクラスをご提案します。講師は英・仏での返答にも対応しております。
-
小学高学年で、日本語を聞いて理解するのは問題ありませんが、読み書きはあまりモチベーションはなく、全くノータッチできました。大丈夫でしょうか?大丈夫です。日本の国外に暮らしていて、現地言語や他の学習もある中で、日本語の読み書き学習が軽薄になるのは当然です。 継承語学習においては、まずは『耳から』多様な日本語を入れる。その後『実際に発言して使ってみる』ことが最重要と考えます。 読み書きの取得は必要に迫られ練習を重ねれば可能ですので、まずは少しずつ触れることから。KIBOでは、視覚的およびコンセプトを提示し楽しく文字学習を提供しています。
-
日本帰国を予定していて、戻った時に学校についていけるか心配です。個人サポートはどういったものでしょうか?KIBOではプライベートレッスンで、個別指導も行っております。レッスンの時間・頻度・目標レベルなども全てご希望に沿い対応させて頂きますので、まずはメールにてお問合せください。
bottom of page